Convenções para nome de tabela
[Concluído]
Bom dia,
Estou aprendendo um pouco mais sobre conveções de nomes para tabelas do banco de dados e fiquei na duvida sobre ulilização de palavras em plural no inlges.
Tenho uma tabela que ira armazenar dados pix de uma empresa, assim dei o nome para meu model de CompanyPix.
Ao utilizar php artisan make:model CompanyPix -m foi criado automáticamente a migration company_pixes.
Qual a melhor maneira de pluralizar palavras que não tem plural, pois a palavra pix em portgues não tem plural.
Nesse caso é melhor apenas acresentar o s quando não tem variavle em plural?
Tipo company_pixs.
Obrigado
Olá, Fabrício!
Tudo bem?
O problema é que a palavra PIX não tem tradução, aí incluiu no final "es"
Deixa tanto o arquivo, quanto o nome da tabela, quanto o model no singular:
CompanyPix company_pix
Fiquei na duvida de como resolver nesses casos.
Então a melhor pratica e sempre deixar no singular.
Obrigado
Precisa estar logado para conseguir responder a este ticket!
Clique Aqui Para Entrar!